![]() |
![]() |
| Texto: España |
|
1,1: De Pablo y Timoteo, siervos del Mesías Jesús, a todos los consagrados al Mesías Jesús que residen en Filipos, incluidos sus obispos y diáconos:
1,2: Gracia y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. 1,3: Siempre que me acuerdo de vosotros, doy gracias a mi Dios; 1,4: y siempre que pido cualquier cosa por todos vosotros lo hago con gozo, 1,5: por vuestra participación en el anuncio de la Buena Noticia, desde el primer día hasta hoy. 1,6: De esto estoy seguro, que el que comenzó en vosotros una obra buena, la llevará a término hasta el día del Mesías Jesús. 1,7: Es justo que sienta esto de todos vosotros, ya que os llevo en el corazón, mientras que vosotros sois solidarios de mi gracia en la prisión y en la defensa y confirmación de la Buena Noticia. 1,8: Dios me es testigo de cómo os añoro con el cariño entrañable del Mesías Jesús. 1,9: Esto es lo que pido: que vuestro amor crezca más y más en conocimiento y en toda clase de percepción, 1,10: para que sepáis apreciar lo que vale más. Así llegaréis limpios y sin tropiezo al día del Mesías, 1,11: cargados con el fruto de la honradez que procura Jesucristo para gloria y alabanza de Dios. 1,12: Quiero que sepáis, hermanos, que mi situación ha redundado en la difusión de la Buena Noticia; 1,13: pues el personal del pretorio y la demás gente han descubierto que estoy preso por el Mesías, 1,14: y la mayoría de los hermanos que confían en el Señor, con mi prisión cobran ánimos para anunciar el mensaje sin temor. 1,15: Unos proclaman al Mesías por envidia y por polémica, otros con buena voluntad. 1,16: Unos por amor, sabiendo que me encuentro así por defender la Buena Noticia; 1,17: otros anuncian al Mesías por ambición y mala intención, pensando añadir penas a mi prisión. 1,18: ¡Qué importa! En cualquier caso, sea como pretexto o sinceramente, el Mesías es anunciado, y de ello me alegro y me alegraré; 1,19: pues sé que esto acabará en mi liberación, por vuestras oraciones y por el auxilio del Espíritu de Jesucristo. 1,20: Espero y aguardo no arredrarme por nada; antes bien, con mi valentía ahora como siempre el Mesías será engrandecido con mi vida corporal o con mi muerte. 1,21: Pues mi vida es el Mesías y morir es ganancia. 1,22: Pero si mi vida corporal va a producir fruto, no sé qué escoger. 1,23: Las dos cosas tiran de mí: mi deseo es morir para estar con el Mesías, y eso es mucho mejor; 1,24: pero para vosotros es más necesario que siga viviendo. 1,25: Ahora bien, estoy convencido de que me quedaré y seguiré con vosotros para vuestro provecho y la alegría de vuestra fe; 1,26: y así, por mí, cuando vuelva a visitaros os sentiréis más orgullosos del Mesías Jesús. 1,27: Una cosa importa, que vuestra conducta sea digna de la Buena Noticia del Mesías; de modo que, sea que vaya a veros o que siga ausente, tenga noticias vuestras de que os mantenéis unidos en espíritu y corazón, luchando juntos por la fe en la Buena Noticia; 1,28: sin asustaros en nada ante vuestros adversarios. Lo cual, por designio de Dios, será para ellos señal de perdición, para vosotros de salvación. 1,29: Pues a vosotros se os ha concedido la gracia, no sólo de creer en el Mesías, sino de padecer por él, 1,30: soportando la misma pelea que visteis en mí y ahora oís de mí. |
| © Ediciones Mensajero S.A.U. |